Definicje w kontekście „semantyka”
abrewiacja » Abraxas, aktor grał w ”Patton” - 1970. semantyka
abrewiacja » wyrazy stosowane tylko w mowie, w życiu codziennym semantyka
abrewiacja » słowo o więcej niż jednym znaczeniu semantyka
abrewiacja » wieloznaczność językowa semantyka
abrewiacja » pseudonim stosowany do określenia lub identyfikacji danej osoby semantyka
abrewiatura » Abrantes semantyka
abrewiatura » inaczej - bardzo daleko semantyka
abrewiatura » wyrazy stosowane tylko w mowie, w życiu codziennym semantyka
abrewiatura » słowo o więcej niż jednym znaczeniu semantyka
abrewiatura » wieloznaczność językowa semantyka
abrewiatura » pseudonim stosowany do określenia lub identyfikacji danej osoby semantyka
allonim » pseudonim literacki - Jan Bugaj, Piotr Smugosz, Krzysztof semantyka
allonim » rodzaj przystawki literatura, język polski, semantyka
allonim » wyraz lub zwrot stosowany w sytuacjach szczególnych zażyłości semantyka
allonim » zwroty stosowane między małżonkami, narzeczonymi semantyka
amfibolia » zwroty typu ”kochanie”, ”kotku”, ”słoneczko” semantyka
amfibolia » czułe zwroty używane przez małżonków, narzeczonych semantyka
amfibolia » affectivum semantyka
amfibolia » gramatyczna forma, oparta na uczuciowym zabarwieniu poprzez zdrobnienie semantyka
amfibolia » zwrot oparty na uczuciowym zabarwieniu poprzez zdrobnienie semantyka
amfibologia » czułe zwroty używane przez małżonków, narzeczonych semantyka
amfibologia » affectivum semantyka
amfibologia » gramatyczna forma, oparta na uczuciowym zabarwieniu poprzez zdrobnienie semantyka
amfibologia » zwrot oparty na uczuciowym zabarwieniu poprzez zdrobnienie semantyka
amfibologia » zwrot oparty na spieszczeniu danego wyrazu semantyka
analogia » podobieństwo cech występujących równolegle w rzeczach porównywalnych semantyka
analogia » uczuciowe zabarwienie poprzez zdrobnienie semantyka
analogia » uczuciowe zabarwienie przez spieszczenie danego wyrazu semantyka
analogia » podpisanie się przez pisarza nazwiskiem innej, żyjącej osoby semantyka
analogia » pseudonimy stosowane w starożytnej Grecji semantyka
antonim » każdy z łosi je nosi semantyka
antonim » podpis pisarza dzieła przy użyciu nazwiska innej, żyjącej osoby semantyka
antonim » inaczej amfibologia semantyka
antonim » błąd logiczny semantyka
antonim » wypowiedź wieloznaczna semantyka
augmentativum » inaczej uogólnienie semantyka
augmentativum » wyraz lub zwrot uznawany przez użytkowników danego języka jako nieprzyzwoity semantyka
augmentativum » wyraz nieprzyzwoity, ordynarny semantyka
augmentativum » wyraz, którego używanie świadczy o niskiej kulturze semantyka
augmentativum » wyraz lub wyrażenie będące dosadnym, ordynarnym określeniem zjawisk semantyka
barbaryzm » przedmiot, rzecz, sytuacja podobne do innych semantyka
barbaryzm » termin oznaczający przeciwieństwo semantyka
barbaryzm » odwrotność znaczeniowa innego terminu semantyka
barbaryzm » terminy przeciwstawne semantyka
barbaryzm » na przykład wyraz ”dużo” względem wyrazu ”mało” semantyka
czułe słówko » juror programu ”Bitwa na głosy” semantyka
deminutivum » na przykład słowo ”podstawówka” w stosunku do ”szkoła podstawowa” semantyka
deminutivum » inaczej generalizacja semantyka
deminutivum » sprowadzenie pojęcia do mniej szczegółowej postaci semantyka
deminutivum » podstawa wnioskowania dedukcyjnego semantyka
deminutivum » doprowadzenie pojęcia do mniej szczegółowego stanu semantyka
desygnat » aporrheta semantyka
desygnat » obelżywe, wulgarne słownictwo semantyka
desygnat » termin określający wulgarne słownictwo semantyka
desygnat » zwroty wulgarne, obelżywe semantyka
desygnat » dawniej towary, których wywożenie z Aten było objęte zakazem semantyka
dorzeczność » trafnie, z zamkniętymi oczami semantyka
dorzeczność » związek, styczność semantyka
dorzeczność » podobieństwo kilku części utworu, zdań albo wersów semantyka
dorzeczność » zjawisko polegające na tym, że jedno słowo ma więcej niż jedno znaczenie semantyka
dorzeczność » więcej niż jedno znaczenie danego słowa semantyka
dyrektywa » wyrażenia wulgarne semantyka
dyrektywa » element przeniesiony do wypowiedzi z języka obcego semantyka
dyrektywa » wyraz lub zwrot przeniesiony do wypowiedzi z języka obcego semantyka
dyrektywa » forma przeniesiona do wypowiedzi z języka obcego semantyka
dyrektywa » zapożyczenie lub kalka językowa semantyka
eponim » słowo się rzekło, ona u płota semantyka
eponim » ... Rusiecki, tajemniczy konsjerż w serialu ”Hotel 52” semantyka
eponim » wtrącenie pojedynczego słowa pochodzącego z obcego języka semantyka
eponim » każdy konkretny obiekt pasujący do nazwy semantyka
eponim » każda rzecz oznaczana przez dany wyraz semantyka
etnonim » wyraz, czasem powtarzany, naśladujący terkot czegoś geografia, semantyka
etnonim » ... Rusiecki, były partner Lisy w serialu ”Hotel 52” semantyka
etnonim » rzecz oznaczana przez dane pojęcie, wyraz, znak semantyka
etnonim » przedmiot, do którego odnosi się nazwa semantyka
etnonim » osoba, zjawisko, do którego odnosi się nazwa semantyka
etymologia » pochodzenie materii żywej semantyka
etymologia » wypowiedź, która formułuje zakaz lub nakaz semantyka
etymologia » wypowiedź określająca zakaz lub nakaz danego postępowania semantyka
etymologia » zarządzenie dotyczące postępowania semantyka
etymologia » określenie zakazu lub nakazu postępowania semantyka
floruit » osoba, od której wzięła się nazwa własna semantyka
floruit » osoba, przedmiot, słowo, od którego pochodzi nazwa miejscowości semantyka
floruit » nazwa osoby, przedmiotu, od których nazwano jakąś miejscowość semantyka
floruit » nazwa narodu, grupy etnicznej, plemienia semantyka
floruit » jest nim endoetnonim oraz egzoetnonim semantyka
fragment tekstu potrzebny do dokładnego rozumienia danych wyrazów » kontakty, więzi, wpływy semantyka
generalizacja » twierdzenie niemożliwe lub wewnętrznie sprzeczne semantyka
generalizacja » rola znaczeniowa przypisywana danej nazwie semantyka
generalizacja » nazwa o umownie ustalonym znaczeniu semantyka
generalizacja » nazwa podporządkowana do pojęcia semantyka
generalizacja » wyraz lub wyrażenie o ściśle zdefiniowanym znaczeniu semantyka
glosolalia » zestawienie dowolnych elementów tworzące jakąś całość literatura, semantyka
glosolalia » wyraz będący nazwą narodu, plemienia, grupy etnicznej semantyka
glosolalia » inaczej źródłosłów semantyka
glosolalia » dział językoznawstwa badający pochodzenie wyrazów semantyka
glosolalia » objaśnienie pochodzenia konkretnego wyrazu i jego znaczenia semantyka
hiperonim » wyraz mający naśladować głos bociana, zwykle powtórzony semantyka
hiperonim » wyraz o takim samym znaczeniu jak inny semantyka
hiperonim » dział badający pochodzenie i pierwotne znaczenie wyrazów semantyka
hiperonim » inaczej etymologia semantyka
hiperonim » forma osobowa łacińskiego czasownika floreo semantyka
hipokorystyk » wyraz oznaczający zrozumienie semantyka
hipokorystyk » łacińskie: kwitł, był w rozkwicie semantyka
hipokorystyk » okres największego rozwoju, rozkwit semantyka
hipokorystyk » słowo używane dla wskazania okresu największego rozkwitu semantyka
hipokorystyk » określenie używane w odniesieniu do szczytu aktywności danej osoby, ruchu semantyka
homonimia » w literaturze pozbawione wyraźnego sensu układy głoskowe semantyka
homonimia » pozbawione wyraźnego sensu układy głoskowe, przypominające słowa rodzime semantyka
homonimia » na przykład abrakadabra semantyka
homonimia » określenie używane w odniesieniu do zaklęć, przyśpiewek semantyka
homonimia » leksem o znaczeniu ogólnym, nadrzędnym w stosunku do innych semantyka
inaczej abrewiacja » Abraxas, aktor grał w ”Patton” - 1970. semantyka
inaczej abrewiacja » skrócony zapis określający skład jakościowy i ilościowy cząsteczki związku chemicznego semantyka
intensja » klasa słów, służących ubarwieniu i uplastycznieniu opisu sytuacji semantyka
intensja » klasa słów, służących nadaniu opisowi osobistego charakteru semantyka
intensja » słowa ubarwiające i uplastyczniające opis sytuacji semantyka
intensja » słowa nadające opisowi osobisty charakter semantyka
intensja » wyrazy ubarwiające i nadające osobistego charakteru opisowi semantyka
internacjonalizm » implikatura semantyka
internacjonalizm » termin Paula Grice’a semantyka
internacjonalizm » sens niedosłowny i niekonwencjonalny pewnych wypowiedzi semantyka
internacjonalizm » figura retoryczna sugerująca treść, ale nie wyrażająca jej wprost semantyka
internacjonalizm » manipulacja językowa sugerująca treść, ale nie wyrażająca jej wprost semantyka
inwektywa » obraza godności semantyka
inwektywa » mondegreen semantyka
inwektywa » przypadek błędnego zrozumienia usłyszanej wypowiedzi semantyka
inwektywa » błędne zrozumienie usłyszanej wypowiedzi semantyka
inwektywa » zastąpienie błędnie usłyszanej wypowiedzi wyrazem o podobnym brzmieniu semantyka
język służący do opisu i analizy innego języka » metaforyzowanie semantyka
język służący do opisu innego języka » metaforyzowanie semantyka
każdy z pary wyrazów mających przeciwstawne znaczenia » Antonia merce, pseudonim argentina la, 1888-1936, tancerka hiszpańska, choreograf semantyka
kolokwializm » Niedbałki semantyka
kolokwializm » wyraz lub nazwa utworzona od imienia lub nazwiska osoby semantyka
kolokwializm » wypowiedź sugerująca treść, ale nie wyrażająca jej wprost semantyka
kolokwializm » sens danego słowa, wyrażenia, symbolu semantyka
kolokwializm » znaczenie danego słowa, wyrażenia, symbolu semantyka
kontaminacja » skrzyżowanie ulic semantyka
kontaminacja » w logice nazywana konotacją semantyka
kontaminacja » wyraz posiadający podobną formę i brzmienie w wielu językach semantyka
kontaminacja » wyraz wyrażający tę samą lub zbliżoną treść w wielu językach semantyka
kontaminacja » wyrazy o podobnej formie i brzmieniu w wielu językach semantyka
kontekst » fragment tekstu semantyka
kontekst » wyrazy o tej samej lub zbliżonej treści w wielu językach semantyka
kontekst » wyraz mający to samo znaczenie w wielu językach semantyka
kontekst » inaczej potocyzm semantyka
kontekst » wyrazy stosowane wyłącznie w języku potocznym semantyka
kontrakcja » wyrazy stosowane tylko w mowie, w życiu codziennym semantyka
kontrakcja » potocyzm semantyka
kontrakcja » inaczej kolokwializm semantyka
kontrakcja » zjawisko słowotwórcze oznaczające połączenie dwóch słów semantyka
kontrakcja » skrzyżowanie, przemieszanie kilku elementów językowych semantyka
kryptonim » nazwa utworu literatura, semantyka
kryptonim » wyraz powstały z połączenia ze sobą elementów różnych wyrazów semantyka
kryptonim » połączenie wyrazowe powstałe przez skrzyżowanie wyrazów semantyka
kryptonim » związek, łączność, zależność semantyka
kryptonim » zależność znaczenia treści jakiegoś fragmentu tekstu semantyka
malapropizm » zależność znaczenia treści jakiegoś fragmentu wypowiedzi semantyka
malapropizm » część wypowiedzi potrzebna do właściwego zrozumienia jakiegoś wyrazu semantyka
malapropizm » inaczej skrót semantyka
malapropizm » forma skrótu literowego semantyka
malapropizm » użycie zasadniczo tylko pierwszej i ostatniej litery wyrazu semantyka
metajęzyk » język seneki semantyka
metajęzyk » język Seneki, Cezara semantyka
metajęzyk » skrót polegający na użyciu pierwszej i ostatniej litery wyrazu semantyka
metajęzyk » sktót wyrazu z użyciem pierwszej i ostatniej litery wyrazu semantyka
metajęzyk » zastępcza nazwa, znanej powszechnie nazwy rzeczy, miejscowości semantyka
nazwa używana zamiast prawdziwej » kryptolodzy literatura, semantyka
neologizm » środek stosowany przy omdleniach semantyka
neologizm » użycie wyrazu innego niż zamierzony, dające efekt komiczny semantyka
neologizm » omyłkowa zamiana słowa na jego podobny brzmieniowo odpowiednik semantyka
neologizm » dowolny język służący do opisu innego języka semantyka
neologizm » język służący do formułowania wypowiedzi o języku przedmiotowym semantyka
niedbały styl wypowiedzi charakterystyczny dla języka potocznego » kolokatorka semantyka
niedbały styl wypowiedzi charakterystyczny dla języka potocznego » pojęcie związane z słowem, wyrażeniem, symbolem semantyka
obelga » obraza godności sztuka, semantyka
obelga » język używany do opisu zjawisk językowych semantyka
obelga » mondegreen semantyka
obelga » przypadek błędnego zrozumienia usłyszanej wypowiedzi semantyka
obelga » błędne zrozumienie usłyszanej wypowiedzi semantyka
obraza słowna kierowana do drugiej osoby » inwazyjna choroba pszczół semantyka
obraza słowna kierowana do drugiej osoby » obejść się z osobą brutalnie, nieludzko sztuka, semantyka
oklepany zwrot » slodki syrop z burakow edukacja, język polski, semantyka
paralelizm » użycie podobnego wyrazu w zastępstwie za błędnie usłyszany fragment semantyka
paralelizm » błędne zrozumienie wypowiedzi i zastawienie jej podobnym wyrazem semantyka
paralelizm » nowy wyraz utworzony w danym języku semantyka
paralelizm » nowy wyraz stworzony do nazwania nieznanego wcześniej przedmiotu semantyka
paralelizm » wyraz, zwrot lub znaczenie wyrazu nowo utworzone w jakimś języku semantyka
pochodzenie wyrazu » etyloceluloza semantyka
pochodzenie wyrazu » źródło, praźródło, przyczyna język polski, semantyka
podobieństwo pod pewnym względem » analizy medyczne semantyka
polisemia » nowe słowa w języku semantyka
polisemia » inaczej inwektywa semantyka
polisemia » obraza słowna wyrażona mową lub pismem semantyka
polisemia » przypisanie danej osobie cech negatywnych semantyka
polisemia » obraza polegająca na przypisaniu osobie cech negatywnych semantyka
przezwisko » rodzaj przysiadu semantyka
przezwisko » inaczej obelga semantyka
przezwisko » tożsamość lub podobieństwo treściowe semantyka
Słownik znaczeń języka polskiego dla grupy znaczeniowej „semantyka”
W niniejszym internetowym słowniku pojęć języka polskiego dla grupy znaczeniowej „semantyka” znajduje się łącznie 560 definicji. Jeżeli znasz inne pojęcia które mogą być zastostowane w kontekście zdefiniowanym jako „semantyka”, możesz je dodać za pomocą formularza dostępnego w opcji kontakt.